Nouveaux habitants / New residents

Chaque visite débute à 10h30 et dure 1h30 entre les mois d’octobre et décembre 2019, par tout temps. Attention ! pour chaque date, les visites sont en français et en anglais.

Ces visites sont gratuites mais réservées aux nouveaux habitants  de la Ville de Genève ! 

 

Each tour begins at 10:30 and lasts about 1:30 between October and December 2019, by any weather. Tours are in French and in English

All guided tours are free !

 

pdfProgramme visites (pdf)


Inscriptions/To registerCette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Indiquez dans le mail,  la visite de votre choix ainsi que la date,  la langue et le nombre de personnes. Un mail de confirmation vous sera envoyé avec le lieu de départ. Chaque visite est limitée aux 25 premiers inscrits, si la visite est complète une autre visite vous sera proposée.
Indicate in your message, the selected guided tour with the date, language, and the number of people. A confirmation will be sent with the meeting place. Each tour is limited to the first 25 registered.

 

 


Visites proposées / Guided Tours :


 

Histoire genevoise

Après cette visite en Vieille Ville, vous en saurez plus sur notre histoire et nos institutions que de nombreux Genevois !

 

History and institutions of Geneva

Do you know the old town of Geneva? It’s streets, alleys, nooks and crannies, mansions, churches and cathedral… you will discover them with this tour.

 

Lieu de départ/Meeting point: Place Neuve

En français :   20 octobre 2019 ou 10 novembre 2019
In English:   October 20th 2019 or November 10th 2019

 


 

Genève internationale et humanitaire

Découvrez comment une si petite ville a acquis une renommée mondiale par son engagement humanitaire et international.

 

International Geneva

There are so many international organisations/institutions in Geneva, no doubt that the "Spirit of Geneva" breathes in our streets! This tour will reveal to you why and how Geneva became the "capital of peace".

 

Lieu de départ/Meeting point: Palais Wilson

En français :   27 octobre 2019 ou 1 décembre 2019
In English:   October 27th 2019 or December 1st 2019

 


  

Genève, au féminin

Une autre approche de l’histoire de Genève, par le biais de femmes qui ont contribué à son rayonnement dans des domaines aussi divers que l’art, la politique, la religion et l’aide humanitaire.

 

The women who made Geneva

Another angle to the history of Geneva, through women who have contributed to its influence in various areas such as art, politics, religion and humanitarian aid

 

Lieu de départ/Meeting point: Pharmacie des banques

En français :   13 octobre 2019 ou 3 novembre 2019 ou 17 novembre 2019
In English:   October 13th 2019 or November 3rd 2019 or November 17th 2019

 


 

Fête de l’Escalade / Escalade Celebration

Notre « fête nationale » ou comment le souvenir d’une bataille nocturne s’est transformé en dégustation de soupe et de chocolat.

 

The Escalade Celebration

Welcome to this dark night of December 1602 when the troops of the Duke of Savoy attacked the city by surprise Discover the places, the famous characters (Mère royaume and the famous Caldron) how the citizens of Geneva managed to repel the enemy and why this famous battle is celebrated every year.

 

Lieu de départ/Meeting point: Temple St Gervais

En français :   24 novembre 2019 ou 8 décembre 2019
In English:   November 24th 2019 or December 8th 2019

 

 


Inscriptions/To registerCette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.